logo
帳號 密碼

留言注意事項:

一、臺灣與中國大陸源自同一祖先,但如今實際是兩個主權各自獨立的不同國家,如同英國與美國般。這是我的國家認同。未來不再對任何政治問題作回應,不喜歡可以不要來。就算那天亡國了,把我槍斃了也不改立場。

一、留言內容,請盡量與文史哲有關。

一、版主有權刪除任何不妥留言,不妥之定義,由版主自行定奪。

一、請不要在留言板留下個人資料,如mail等,請自己保護好個人隱私。

目前在  第70頁,共694則留言,計70頁 我要留言

2014-07-04 21:02:33 版主誤會了。我說的是正體中文的擇字標準,並非指漢川草廬。版主對中華古籍的貢獻,在下有目可見,感激不盡。
史
你知道的

2014-07-04 19:07:34 版主,據我所知,今日通用的傳統漢字當中,相當一部分已是俗字。譬如,「前」、「秋」、「蛙」、「法」、「床」、「灶」、「青」、「牦」、「確」、「憑」、「罪」、「群」、「峰」、「濕」,本該作「歬」、「秌」、「鼃」、「灋」、「牀」、「竈」、「靑」、「氂」、「确」、「凭」、「辠」、「羣」、「峯」、「溼」,諸如此類,不勝枚舉。請問當初擇字時,爲何不取正體,而擇以俗字?
史
你知道的
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

很單純的原因
因為當初是XP,注音輸入法大多是俗體字。

本網主要傳遞的是古籍的內涵,至於俗或正,不重要。
請不要再來提問相關問題。

再次申明,本網只是個人的後花園,要怎麼栽,本人高興就好。

2014-06-29 16:08:42 版主若某日來至新加坡,可相約聊文章之事。
smile
Gilbert
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

謝謝,聊聊文章,不敢。
去新加坡,微乎其微。

2014-06-27 12:33:17 左傳 昭公二十六年

“謂子猶之人高齮:「能貨子猶,為高氏後,粟五千庾。」高齮以錦示子猶,子猶欲之。能貨子猶,為高氏後,粟五千庚。高齮以錦示子猶,子猶欲之。”

這段有重復錯亂
smile
滿
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:
已更正,非常感謝。
請繼續批評指教。

2014-06-26 17:50:21 感謝閣下保留了我大中華文化,救國功臣!
smile
中華民國國民
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:
千萬別這麼說,個人承受不起。
在下只是一介平民,但求問心無愧而已。

2014-06-24 22:28:49 作爲從小習用傳統中文、上課接受簡體中文的我,雖然有時也會大量使用異軆字甚至俗寫字,但在瀏覽百度網頁的旹候,經常遇到不知所云的簡骵字,想了半天纔知道是甚麼字,其頻率遠比瀏覽谷歌等其他搜索引擎裏的傳統中文网頁髙。噯,這是怎麼了?
smile
㝱生

2014-06-23 02:05:29 hello... how and where can I buy this book ( 二十四史) thank you very much...
My email address is anyway899 @ live .com
smile
Tommy Choi
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

You may in the following website purchase:


http://www.cptw.com.tw/

http://www.m.sanmin.com.tw/home/index/

http://www.books.com.tw/

2014-06-22 18:10:19 《史記•魏世家》一段標點有誤,「十三年,使子擊圍繁、龐,出其民」,「繁、龐」非二地名,應標作「繁龐」,其地在今陝西省韓城市東南
smile
路人名
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

已訂正,謝謝。
請繼續批評指教

2014-06-16 21:47:06 <<漢書.百官公卿表>>連結上少了一個''卿''字喔
史
178
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

已更正,非常感謝。
請繼續批評指教

2014-06-14 08:57:20 嗚呼哀哉,傳統中文在大陸已至盡頭!後生身爲一介學子,平素嗜寫些詩文,又慣用傳統中文,竟無半個雜誌願意收錄;投諸網路,發在微博等處,訪客卻亦寥寥無幾!百度貼吧更是不想再發帖,每每就被自動轉成簡體中文!共黨管得太寬!
smile
夢生
0000-00-00 00:00:00 版主回覆:

在下不懂詩詞,去下列網址投稿吧,剛剛幫閣下搜尋到的。

http://www.poetrys.org/phpbb2/

很多東西看有沒有心,真的努力過,實在找不到答案,再去找合適的人請教。
不要到處在網路問東問西,這不是做學問應有的態度。

第一頁 | 上一頁   66  67  68  69  70